Stan Whitley is Professor of Romance Languages at Wake Forest. He received his B.A. (Spanish) from Wake Forest and his Ph.D. (Linguistics) from Cornell University. He is coordinator of the WFU interdepartmental linguistics program and adviser for the minor. He teaches Spanish Grammar and Composition, Spanish Phonology, History of the Spanish Language, and several linguistics courses, including the introductory course and Sociolinguistics. He has authored four books in several editions, coauthored four others, and published a range of articles, primarily in second language acquisition and Spanish/English linguistics.
Name: M. Stanley Whitley
Home address: 1900 Turfwood Dr., Pfafftown, NC, 27040; cell (336) 782-9266.
Business address: Department of Romance Languages, Wake Forest University, P.O. Box 7566, Winston-Salem, NC, 27109, tel. (336) 758-5362, (fax) 758-4432, email <email@example.com>.
1973-1974: lecturer in linguistics, Cornell University.
1974-1979: Assistant Professor of Spanish and Linguistics, West Virginia University.
1979-1986: Associate Professor of Spanish and Linguistics, West Virginia University.
1986-1990: Professor of Spanish and Linguistics, West Virginia University.
1989-1990: Visiting Associate Professor of Spanish, University of North Carolina at Charlotte.
1990-1999: Associate Professor of Spanish and Linguistics, Wake Forest University.
1999- : Professor of Spanish and Linguistics, Wake Forest University.
1966-1970: B.A. in Spanish, Wake Forest University, magna cum laude with honors.
1968: Wake Forest University exchange student, Universidad de los Andes, Bogotá, Colombia.
1973: M.A., Cornell University, in linguistics.
1974: Ph.D., Cornell University, major in General Linguistics with minors in Romance and Germanic linguistics. Dissertation: Towards a Generative Theory of Dialectology, under Frederick B. Agard.
Honors, Awards, Grants
Hankins Scholar, Carswell Scholar, Dean’s List, Honors, and Phi Beta Kappa at Wake Forest University.
Wilson Fellow, 1970.
National Science Foundation Traineeship, Cornell University, 1970-1974.
Senate Research Grant, West Virginia University, 1977.
Outstanding Teaching Award, West Virginia University, 1977.
Directory of American Scholars, 1978.
Summer Grant from the Z. Smith Reynolds Foundation for enhancing undergraduate instruction, 1991.
STARS Program Grants, WFU, fall 1997, spring 1998.
Reynolds Research Leave, spring 2000.
Linguistic Society of America
Mountain Interstate Foreign Language Conference
ACTFL Training Seminar for Oral Proficiency Testing, 1984. Approved and certified as Oral Proficiency Examiner in Spanish by the American Council on the Teaching of Foreign Languages, 1986.
North Carolina Teaching/Teacher-Training Certification, 1989.
Numerous workshops on Communication in the Classroom, Teaching and Lecturing Techniques, Instructional Development, Small-Group Communication, Computers, Language Across the Curriculum, Instructional technology...
Linguistics Program Development Committee (chm.), WVU, 1974-6.
Dean of Arts and Sciences Search Committee, WVU, 1982-1983.
University Committee on Teacher Evaluation, WVU, 1982-1983.
Taskforce 38, WFU, 1991-1992.
Judicial Council, WFU, 1993-1997.
Language Review Committee, Foreign Language Placement Test Board of Appeals & Spanish Placement Officer, WFU, 1994-
Program Review Committee for Romance Languages, WFU, 1995-6.
Committees (chm.) on (a) Online Foreign Language Testing and (b) Online Course Evaluation, 2000-2002.
Social Science Research Fund Committee, WFU, 2003-4.
ESL Steering Committee, 2010-
Personnel (Promotion and Tenure) Committee, WVU, 1987-9.
Search Committee, 4 positions, WVU, 1988-9
Graduate Reading Lists for Comprehensive Exams, WVU, 1980-1989 (chm. 1978-82)
Spanish Placement Test and Credit-by-Exam Committee (chm.), WVU, 1975-81.
Spanish Student Needs Analysis Survey (chm.), WVU, 1981.
Graduate Faculty Designation Committee, WVU, 1985-9.
Committee on Developing CAI. (Computer-Assisted Instruction) Foreign Language Lab, WVU, 1987-9.
Computer Software Advising Committee, WVU 1987-9.
Teacher Evaluation Revision Committee (chm.), WFU, 1991-3.
Spanish Placement Test Analysis & Revision, WFU, 1991-2, 1995, 1999-
Spanish search committees, WFU (chm.): 1992-3, 1993-4, 1995-6, 1996-7, 1998-9, 2000-1, 2001-2, 2003-4, 2004-5, 2006-2008, 2008-9 (chm.).
French search committee, WFU 1997-8.
Survey of departmental students and alumni, WFU, 1994.
Survey of alumni, WFU 1999-2000.
Departmental Committee on Technology, WFU, (cochair) 1996-present
Departmental Lower-Division Curriculum Subcommittee (chm.), WFU, 1996-8.
Spanish curriculum review committee (chm.), WFU, 1998-9.
Spa. 212 development committee, WFU 2006-7.
ISLI interview committee, WFU 2007
Departmental advisor to linguistics majors at undergraduate and graduate levels, WVU, 1974-1989.
Foreign Language Career Center, WVU, 1976-7.
General Studies Program Advisor, WVU, 1975-6.
Freshman Orientation and Lower-Division Advising, WFU, 1991-7, 1998-present.
Linguistics minor advisor, WFU, 1994-.
Spanish major advisor, WFU, 2000-
Service on 60 M.A. graduate committees and 3 Ph.D. committees.
4. Thesis Direction
Direction of 17 M.A. theses in linguistics, MALS, and methodology/pedagogy.
Coordinator, supervisor, and trainer of Spanish instructors, WVU, 1974-1980.
Coordinator for Survival English course, WVU ESL Institute, 1983-1989.
Coordinator & Resource Person for Spanish, WFU, 1990-1999.
Coordinator of Interdisciplinary Linguistics Program, WFU, 1994-present.
Spanish section head (language representative), WFU, 1995-1996; 2007-8.
6. Materials Development
Departmental teacher evaluation forms (WVU, WFU).
Departmental Spanish placement/credit-by-examination exam (WVU).
Departmental Guide to Graduate Study in Foreign Languages (WVU).
Graduate manual: Guide to Writing Theses in Linguistics and TESOL (WVU).
Dialectology/Sociolinguistics series: 100 cartographic slides of dialect patterns.
Checklist for foreign language textbook adoption. (UNCC, WFU)
College curriculum review for conformity to NC State Teacher Certification competencies (UNCC)
Creation of specialty fonts for Macintosh computers (WVU, UNCC), and for IBM-Windows. (WFU).
CAI (computer-assisted instruction) authoring of software for Spanish curriculum. (WVU).
Portions of departmental web page: FAQ (frequently asked questions) and tech survey/inventory list (WFU).
Linguistics program web page (WFU).
Guide to grading FL writing. (WFU).
"Teacher's Guide" Handbook on the teaching of Spa. 111-154 (WFU), revised yearly.
Large collection of digitized media for five Spanish courses, stored on server for department (WFU).
Development and maintenance of department’s digital files, SpanFaculty and AllFaculty, and its webpage for position announcements and applications.
7. Service to the State
Consultant for WV Dept. of Education: "Essential Competencies and Learner Outcomes" for Spanish, 1981.
Spanish Glossary of Linguistic Terminology: developed for, and distributed by, the WV Board of Education.
Appointed to the WV Teacher Certification Test Committee for Spanish (1984-5, 1987-9).
Panel Discussant on coordinating levels of foreign language study, WV Foreign Language Teachers Association, 1978.
Observer, NC State Language Education Evaluation Committee (SLEEC), 1990.
8. Service to the Community
lectures to community groups and schools.
consultant on Old and Modern Spanish to other university departments.
occasional translation of official documents.
ACTFL oral proficiency testing of Spanish teachers.
judge at foreign language fairs & recitals.
Foreign languages member of the visitation committee of The Summit School, Winston-Salem, NC (January 13-15, 1991), for accreditation by the Southern Association of Colleges and Schools.
work with Hispanic student at South Stokes High and Spanish teacher, 3/13/07
translation of Colombian documents for Sgt. Neel, U.S. Army., 2008
9. Service to the Profession
Session chair and organizer on “Technology and Teaching,” AATSP, Aug. 5, 2000 (San Juan, Puerto Rico).
Chair for “Romance and Historical Linguistics” session, MIFLC 2002.
President and organizer of MIFLC (Mountain Interstate Foreign Language Conference, http://www.miflc.org), 2005; MIFLC Executive Council 2004-...
Reviewer of submissions: Georgetown University Press
Reviewer of submissions: Journal of the International Phonetic Association; Hispania.
Associate Editor, Hispania (Theoretical Linguistics): 2005—2009.
External reviewer of candidate for promotion/tenure, University of Minnesota, 2006; and of graduate thesis proposals at Universidad Autónoma de Querétaro (2008).
Referee/reader, La Corónica, Journal of Medieval Spanish.
Editorial Board, MIFLC Review, 2009--
Textbook reviewer/consultant for: Eirik Børve Inc.; Harper and Row; Houghton Mifflin; Heinle and Heinle Publishers; Holt, Rinehart and Winston, McGraw-Hill; Georgetown University Press, Yale U. Press
Spanish consultant and applicant rater for MTF and MTA program, WFU Dept. of Education (Mary Lynn Redmond): 2007--
RESEARCH AND PUBLICATIONS
1978 Generative Phonology Workbook, University of Wisconsin Press, 125 pp.
1981 Puntos de Partida (with Knorre, Dorwick, Ferrán, Lusetti, Ratliff), Random House.
1982 Living in the States (functional/notional ESL text for the WFU Intensive English Institute), 164 pp.
1986 Spanish/English Contrasts: A Course in Spanish Linguistics, Georgetown University Press, 400 pp.
2000 Gramática para la composición, with Luis González, Georgetown University Press, 378 pp. (with Instructor’s Manual, sole author, 48 pp.)
2002 Spanish/English Contrasts: A Course in Spanish Linguistics, 2nd edition (updated and expanded), Georgetown University Press, 402 pp.
2003, 2004 The Phonicon: A Multimedia Digital Encyclopedia of the Sounds of the World's Languages. (CD-ROM publication by SIL International), Bakhit Kourmanov coproducer.
2004 Pronouncing English: A Stress-Based Approach (with Richard Teschner). Georgetown University Press.
2007 Gramática para la composición, 2ª edición, with Luis González. Georgetown University Press.
2010 Teaching Spanish Grammar with Pictures: How to Use William Bull’s Visual Grammar of Spanish. (e-book with digitalized poster series, on CD-ROM, with Pat Lunn, co-author). Georgetown University Press.
1975 “Dialectal Syntax: Plurals and Modals in Southern American,” Linguistics 101: 89-108.
1976 “Stress in Spanish: Two Approaches,” Lingua 39: 301-332.
1978 “Person and Number in the Use of We, You, They,” American Speech 53:18-39.
1978 “Rule Reordering in the Phonological History of Spanish,” in Contemporary Studies in Romance Linguistics, ed. by M. Suñer and L. Waugh, pp. 378-402, Georgetown University Press.
1980 “Chirping Birds and Budging Beads: Diagnosis of a Japanese Problem in Learning English,” Journal of the Japanese Association of Language Teachers 2: 101-110.
1983 “Hopefully: a Shibboleth in the English Adverb System,” American Speech 58: 126-149.
1986 “How: the Missing Interrogative in Spanish,” Hispania 69: 82-96.
1986 “Cláusulas e infinitivos tras verbos y preposiciones,” Hispania 69: 669-676.
1990 “Pronombres que no lo son: aspectos descriptivos y pedagógicos”, Hispania 73: 1106-1117.
1993 “Communicative Language Teaching: an Incomplete Revolution,” Foreign Language Annals 26:137-154.
1995: "Gustar and Other Psych Verbs: A Problem in Transitivity," Hispania 78: 573-585.
1995: “Spanish Glides, Hiatus, and Conjunction Lowering,” Hispanic Linguistics 6/7: 355-385.
1997: "Grammar is not a Four-Letter Word," Perspectives in Foreign Language Teaching (Selected Proceedings of Youngstown State Univ. Conference on the Teaching of Foreign Languages), 10: 22-60.
1999 "Lo es: un clítico anómalo en la teoría de roles," with Luis González, Hispania 82:298-308.
1999 "Psych Verbs: Transitivity Adrift," Hispanic Linguistics 10:115-153.
2000 “Las paravocales españolas, el hiato y la abertura de la conjunción” (translation of Whitley 1995), pp. 129-158 in Juana Gil-Fernández (ed.), Panorama de la fonología española actual. Madrid: Arco/Libros SL.
2003 “Rhotic representation: Problems and proposals,” Journal of the International Phonetic Association 33/1:81-86.
2004 “Lexical Errors and the Acquisition of Derivational Morphology in Spanish,” Hispania 87:163-172. (Reprinted in translation in 2006 as “Los errores léxicos y la adquisición de la morfología derivativa en español” in Serrano-Dolader, David (ed.), La formación de palabras en la clase de ELE, Instituto Cervantes.)
3. Review Articles
1975 Kurath, Studies in Area Linguistics, in Linguistics 161: 109-128.
1976 Allen, Linguistic Atlas of the Upper Midwest, vol. I, in Linguistics 181: 80-96.
1978 Allen, Linguistic Atlas of the Upper Midwest, vol. II-III, in Linguistics 206: 70-79.
1978 Fromkin and Rodman, An Introduction to Language, in Linguistics 205: 65-73.
1980 Anshen, Statistics for Linguists, in American Speech 55: 223-227.
1984 Harris, Syllable Structure and Stress in Spanish, in General Linguistics 24: 56-71.
1992 Varela, Fundamentos de morfología, in Hispanic Linguistics 5:469-479.
4. Software Creation
1988. Japanese font (character set) for the program MacLang under the auspices of Harvard University.
5. Software Review
1988 Frommer, MacLang (C.A.I. authoring program for foreign languages), Hispania 71: 996.
1976 “The Defining Properties of Language,” WVU Faculty Group on Communication.
1976 “Applied Linguistics and the Teaching of Spanish Verbs,” WV Foreign Language Teachers Association.
1977 “Person and Number,” WVU Philological Society.
1977 “Rule Reordering, o sea ¿Tiene el idioma un espíritu?” Seventh Linguistics Symposium on the Romance Languages, Cornell University, Ithaca, NY.
1978 “Variability and Invariability: Three Phonological Rules in a South Midland Dialect,” American Dialect Society, Georgetown University, Washington, DC.
1982 “Mastering Pronunciation in Foreign Language Courses: the Gap between Comprehension and Use,” West Virginia Foreign Language Teachers Association.
1982 “The Introductory Course in Linguistics: a Thematic Approach,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Wake Forest University, Winston-Salem, NC.
1990 “CALL Authoring: Computer Foreign Language Exercises for the Non-Programmer,” Meeting of Foreign Language Teachers in Baptist Colleges in North Carolina, 10/23/1990, Wake Forest University, Winston-Salem, NC.
1992 “Foreign Language Curriculum and Placement,” Foreign Language Cooperative, 9/12/1992, WFU.
1995 “Learning to Narrate: The Pedagogical Value of Indirect Discourse,” 10/14/1995 Foreign Language Association of North Carolina, Greensboro, NC.
1996 “Grammar is Not a Four-Letter Word,” 10/25/96, keynote address at Twentieth Annual Conference on the Teaching of Foreign Languages and Literatures, Youngstown State University, Youngstown, OH.
2000 “The Acquisition of Narration with Computer-based Visual Organizers,” 8/5/2000, AATSP, San Juan, PR.
2000 Workshop on use of technology in teaching a foreign language, Villanova University, 11/10/2000.
2001 “Opposite Phonologies: A Parameter of Rhythm in Germanic and Romance,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, UNC-Wilmington, 10/12/2001.
2002 “Derivational morphology in L2: Where do students come up with these words?”, Mountain Interstate Foreign Language Conference, Furman University, 10/10/2002.
2002 presentation on technology in classroom presentation and practice, FLANC 10/24/2002.
2003 “Syntactic errors in the Spanish of Advanced Learners,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, College of Charleston, 10/10/2003.
2004 “Verb + Verb in the Spanish of Advanced Learners,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, University of Tennessee at Knoxville, 10/16/2004.
2006 “L2 Acquisition of Relative Clauses – Evidence from Advanced Interlanguage,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, James Madison University, 10/13/2006.
2007 Two invited talks and consultation at Temple University, series: Second Language Learners’ Interlanguage: An Abundance of Data, a Paucity of Application): “Error Analysis vs. the Canon” (3/22/07), “Contrastive Analysis vs. the Canon (3/23/07).
2007 “Publishing in the Field of Pedagogy,” presentation to WFU Teaching & Learning Center, 4/10/07.
2007. “The History of Gustar vs. Like: A Diachronic Contrastive Analysis,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Virginia Tech University, 10/12/2007.
2008 “Spanish for Teachers: La lingüística aplicada de William Bull,” American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, San José, Costa Rica. 7/8/2008
2008. “The History of the ___ Language Course: Its Value and Challenges,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, UNC-Wilmington, 10/11/2008.
2009. “Spanish/English Onomatopoeia: Lessons in Contrastive Phonology,” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Furman University, 10/9/2009.
2009. Seminario de gramática contrastiva. Invited lecture (“The Analysis of Errors”, 2 hrs.) and invited workshop (“Análisis contrastivo ingles/español: problemas gramaticales”, 8 hrs.), sole speaker at both. Nov. 25-27, Universidad de Sevilla, sponsored by CIEE.
2010. “Rhythm as a parameter in the analysis and teaching of phonology,” and “Onomatopoeia as phonological evidence,” keynote papers at English Phonetic Society of Japan, Kwansei Gakuin University, Nishinomiya, 6/26/2010.
2010. “Why is /nait/ spelled “night”? A lesson on the difference between English pronunciation and spelling. (And how it got that way.)”, talk to Senshuu University, Tōkyō, 6/29/2010.
2010.“Las afectan la mente: The Spanish Pronoun System in the Interlanguage of Intermediate High Learners.” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Radford University, 10/8/2010.
2011. “The Spanish Neuter: Does It Still Mean ‘Neither’?” Mountain Interstate Foreign Language Conference, Auburn University, 9/30/2011.
1. West Virginia University
Spanish 1, 2 Elementary Spanish
Spanish 3, 4 Intermediate Spanish
Linguistics 1 Introduction to Language
Linguistics 111 Structural Linguistics
Linguistics 202 Phonology & Phonetics
Linguistics 217 Structure of Spanish
Linguistics 284 History & Theory of Linguistics
Linguistics 288 Sociolinguistics and Dialectology
Linguistics 391 Independent Graduate Research
Linguistics 392 Seminar
Language 392 Proseminar: Graduate Bibliography/Research
The Linguistics 392 seminars (Topics in Linguistics) were on the following topics: Semantics (co-taught); Pragmatics, Discourse Analysis, and Communicative Competence (co-taught); Historical Linguistics: Language Change and Reconstruction; Applied Linguistics (and Spanish version, Lingüística aplicada y contrastiva); Spanish Dialectology
During the summer sessions of the WVU Intensive English Program, I taught the ESL courses in Writing/Composition; Fluency and Pronunciation; Reading; Listening Comprehension; Survival (functional/notional course)
2. University of North Carolina at Charlotte
Spanish 1201-1202: Elementary Spanish
Foreign Language 4200: Foreign Language Teaching Methodology
Spanish 4050: Lingüística española y análisis contrastivo español/inglés (•)
Teacher training workshop: Foreign Language Secondary Methods (for Charlotte/ Mecklenburg Schools, April-May 1990)
3. Wake Forest University
Spanish 113: Intensive Elementary Spanish
Spanish 153: Intermediate Spanish
Spanish 319: Grammar and Composition
Spanish 220: Conversational Spanish
Spanish 322: Spanish Pronunciation and Dialect Variation (Spanish Phonology)
Spanish 321: Rise of Spanish (History of Spanish)
Linguistics/Anthropology 150: Introduction to Linguistics
Linguistics 310: Sociolinguistics & Dialectology
Spanish 199, independent studies: journalistic Spanish; Spanish dialectology
Linguistics 398: Independent Study
Spanish Linguistics Honors